加载中...
您的位置:首页 >资讯频道 > 人物访谈 > 正文

环球通讯!AIC Talks | 心理学老师与人文老师聊聊「网络社交媒体与现实」

2023-06-02 11:19:26 来源:互联网

本学期最后一场AIC Talks「齐物达观」知识讲坛完美收官, 本场talk由AIC的学生福祉顾问/心理学教师 Misty,人文/西班牙语教师 Rosio作为主讲人, 演讲主题为「网络社交媒体与现实」。

The final AIC Talks of the semester provided a perfect ending; itwas lectured by AICSchool Counsellor/Teacher of Psychology Ms.Misty, andHumanities/Spanish Teacher, Mrs. Rosio.The talk was focused onSOCIAL MEDIA VS. REALITY.


(资料图片仅供参考)

Misty Karmakar

Teacher of Psychology

心理学教师

AIC School Counsellor

学生福祉顾问

Misty出生于印度新德里,在班加罗尔长大。她获得了印度基督大学的心理学学士学位和澳大利亚莫纳什大学的心理咨询硕士学位。作为一名辅导员,她致力于使所有学生都能获得心理类的咨询服务,为强调其重要性和去污名化寻求支持。她旨在在AIC建立一个关怀社区,她希望这个社区能让学生和老师相互支持和同情。作为一名IB毕业生,Misty非常笃信IB的终生学习理念。基于此,她认为教育应该推动学生发挥他们独特的潜力,并赋子他们技能,让他们在生活中获得成功。她对心理学教学充满热情,并有动力使学生的学习经历有愉悦感。在Misty与学生的每一次互动中,尊重都是一个关键因素。

Misty was born in New Delhi and raised in Bangalore, India. She completed her Bachelors in Psychology Honours from Christ University, India and Masters in Counselling from Monash University, Australia. Having studied psychology for 8 years, Misty thoroughly enjoys academic research and continues to inform her practice through research. As a counsellor, she strives to make mental health care accessible to all students, to emphasise on its importance and de-stigmatise seeking support. She also aims to establish a community of care at AIC, which she hopes will empower students and teachers to support and empathise with one another. As an IB graduate herself, Misty truly believes in the IB philosophy of learning for life. In line with that, she believes that education should push students to achieve their unique potentials and equip them with skills that will allow them to succeed in life after school. She is passionate about teaching psychology, and is motivated to make her students" learning experiential and enjoyable. Respect is a key ingredient of Misty"s every interaction with students. Outside work, Misty enjoys travelling and the outdoors, playing football and video games, and reading.

Slide for English Version

Rosio Pinto

Humanities Teacher

人文教师

Spanish Teacher

西班牙语教师

Rosio在哥伦比亚出生和长大,在五个兄弟姐妹中排行第四。她是性格外向,喜欢与人互动,善于交友,她在课堂上快乐而有趣。她在许多不同的领域都有丰富的经验,她曾在大学教本科生和研究生,也在非洲和中国的高中教授多个学科:西班牙语,商务和地理。作为一个母语为西班牙语的人,Rosio将在即将到来的学年教授IB西班牙语。Rosio拥有萨拉曼卡大学的法学学位和塞尔奇奥 阿尔博莱达大学的国际贸易硕士学位,她将于8月开始攻读蒙特雷理工大学的教育学硕士学位。

Rosio was born and raised in Colombia, the fourth sibling of 5, she is an outgoing person who loves to interact with others, she makes friends easily and is jovial and fun in her classes. She has had a lot of experience in many different fields, she has worked at university level teaching both undergraduate and graduate students, as well as teaching a variety of subjects at high school level: Spanish, Business and Geography in Africa and China. As a native Spanish speaker Rosio will be teaching IB Spanish this coming academic year. Rosio has a degree in law from the Universidad de la Sabana and a Master"s in international trade from the Universidad Sergio Arboleda, she will be starting a Master"s in Education at the University Tech of Monterrey in August.

Slide for English Version

截至2023年4月,全球有51.8亿互联网和社交媒体用户。虽然社交媒体已彻底改变了我们与他人交流、连接并分享信息的方式,但它也带来了一系列挑战。其中, 之一是社交媒体上的内容与我们日常经历的现实之间存在着不同之处。

As of April 2023, there are 5.18 billion internet and social media users worldwide. While social media has revolutionized the way we connect, communicate, and share information, it also presents a range of issues. One such issue is the dichotomy between what is presented on ‘social media’ versus the ‘reality’ of our everyday experiences.

社交媒体扭曲了人们对生活真正意义的看法。在社交媒体上,人们展示他们精心策划的生活图片和视频,呈现出"完美的工作"、"完美的关系"和"完美的体态",与现实往往出现巨大的落差。更令人担忧的是,一些人利用社交媒体传播错误信息,误导他们的用户和追随者。比如,一些有在社交媒体上有影响力的人可能鼓励年轻人遵循不健康的饮食习惯、购买对他们的健康有负面影响的产品与一些不正确的观念。

Social media has created a distorted idea about the true meaning of living. On social media, people present pictures and videos of their carefully curated lives, showcasing "perfect jobs," "perfect relationships," and "perfect bodies," when reality is often quite different from what is portrayed. More concerning is the fact that some individuals misuse social media to spread misinformation and deceive their users and followers. Certain influencers, for example, may encourage young people to follow harmful diets or purchase products and ideas that have negative effects on their physical and mental health.

Misty与Rosio本次的AIC talk演讲旨在对社交媒体对我们生活的影响进行批判性评估。作为演讲者,他们分享了自己使用社交媒体的经验,并强调在网络世界里的我们有多容易成为这个现象的奴隶,追求着虚拟角色、照片和视频的完美。随着我们与虚拟世界的联系越来越紧密,与现实生活的相对隔离也变得更加明显,这为我们在这两个世界之间寻求平衡带来了新的挑战。

Our talk was a critical reflection on how social media impacts our lives. As speakers, we aimed to share our own experiences with using social media and highlight how easily we can become consumed by the movement, preoccupied by our online personas, photos, and videos in the pursuit of perfection. While we have become more connected to our virtual lives, we have also become increasingly disconnected from real life, posing a new challenge for individuals to find a balance between these two worlds.

Misty与Rosio老师阐述了社交媒体对社交关系品质、心理健康问题和孤独感的负面影响,同时也希望为学生们提供一些有用的建议,帮助他们更加健康地使用社交媒体。这些建议包括:意识到社交媒体和现实生活的区别;积极使用社交媒体交流,而不是盲目地浏览;控制使用网络的时间;反思我们浏览的内容对我们身心的影响;多关注那些对我们产生积极影响的账号和页面;最后,我们应该真实地展示自己,塑造积极的形象。

While we addressed the negative effects of social media such as the reduced quality of relationships with family and friends, mental health issues, loneliness, etc, our goal was transmitting some useful tips to make healthier use of social media. These tips included having an awareness that social media is different from real life, using social media to connect rather than mindlessly scrolling, controlling time spent online, reflecting on the content we view and how it makes us feel, following accounts and pages that have a positive impact on us, and finally, showing up authentically and having a positive presence.

Don"t believe everything you see on social media; real life can be even more entertaining.

不要相信你在社交媒体上看到的一切;现实生活可能更具有娱乐性。

感谢中文科主任Caroline老师在本学期组织的每一场「齐物达观」知识讲坛活动, 通过长期开展齐物达观知识讲坛的活动,让学生增长见识、思考问题,培养学生的思辨能力和批判性思维, 期待学生们在一次次的学习中不断进步、通达明理,激励学生掀起学术新风, 将“终身学习”的观念贯彻落实。非常感谢Misty与Rosio老师为我们带来这次的知识盛宴。

Thank you to Caroline, Head of Chinese department, for organising each of the “AIC Talks” Knowledge Forum events this semester. Through the AIC Talks, will let students increase their knowledge, cultivate their thinking skills and critical thinking. Motivated students to set off a new academic trend, and get used to "lifelong learning". Thanks for Misty and Rosio bring us a fabulous talk,The Talk was appreciated by students and faculty alike.

我们也期待新学期的AIC Talks

为我们带来的精彩演讲!

The Talk was hugely enjoyable, and we look forward to the Talk in next academic year.

Invitation邀请

AIC现向全校老师、家长及同学们发出邀约,邀请您成为活动主讲人,盼您不吝珠玉。

Now, we invite all AIC teachers, parents and students who would like to share their professional research, knowledge and wisdom as the keynote speaker at AIC Talks.

活动时间 |Date & Time

每月双周周三的院队活动时间

Wed, Week 2 (House Time)

16:00 - 16:50 pm

活动形式 |Form

40-45分钟的个人演讲

40-45mins long personal speech

活动地点 |Location

学校剧院

AIC Theatre

讲座主题 | Topic

诚邀主讲人就自己在任意学术领域的兴趣和研究积极提案,与活动组织者沟通后再进行分享,中英文不限。

Keynote speakers are encouraged to make proposals based on their own interests and research in any academic field in Chinese or English. All sharing topics will be reviewed and confirmed by event organizers before publication.

END

文|Misty

Rosio

关键词: